18October2017

Home Sprechen wir Indonesisch DI PASAR SWALAYAN ODER AUF DEUTSCH AUF DEM SUPERMARKT

DI PASAR SWALAYAN ODER AUF DEUTSCH AUF DEM SUPERMARKT

DI PASAR  SWALAYAN ODER  AUF  DEUTSCH  AUF  DEM SUPERMARKT

......TUNE BUKA…………………………………

 Liebe Hörerinnen und Hörer. Wir treffen uns wieder beim Programm LASST UNS INDONESISCH SPRECHEN .  Bei  diesem Programm können Sie  die indonesischen Vokabeln kennenlernen. Der Titel   des heutigen Indonesisch-Unterrichts  ist  “  DIE PASAR SWALAYAN oder  auf  deutsch AUF  DEM SUPERMARKT “ . Viel  Spass  beim Zuhören  und beim Lernen  der indonesischen Sprache  !.

…….MUSIK………………………………………………

 Liebe Hörerinnen und Hörer. Zuerst möchten wir Ihnen  einige indonesischen Vokabeln vorstellen , die mit dem Titel des heutigen Indonesisch-Unterrichts di pasar swalayan oder auf  deutsch  auf  dem Supermarkt   zu tun  haben. Ich will die Wörter zweimal langsam vorlesen. Bitte hören Sie gut zu, und dann wiederholen Sie die Wörter noch einmal !. 

Pasar Swalayan

(2X) Yang artinya

Supermarkt

Pulang

(2X) Yang artinya

 Nach  Hause gehen

Berbelanja

(2X) Yang artinya

 Einkaufen

Bersih

(2X) Yang artinya

Sauber

Daging ayam

(2X) Yang artinya

Hähnchen

Daging sapi

(2X) Yang artinya

Rindfleisch

Telur

(2X) Yang artinya

Ei

Sayur

(2X) Yang artinya

Gemüse

Buah

(2X) Yang artinya

Obst

Kue-kue

(2X) Yang artinya

Kuchen

Makanan kaleng

(2X) Yang artinya

Konserven

Makanan siap saji

(2X) Yang artinya

Das Fastfood

Makanan beku

(2X) Yang artinya

Die Gefrierkost

Nyaman

(2X) Yang artinya

angenehm

Aman

(2X) Yang artinya

Sicher

Troli

(2X) Yang artinya

Der Einkaufswagen

Membayar

(2X) Yang artinya

bezahlen

Kartu kredit

(2X) Yang artinya

Kreditkarte

Uang kontan

(2X) Yang artinya

Bargeld

Kasir

(2X) Yang artinya

Kassierer

Kantong plastik

(2X) Yang artinya

Plastiktüten

dorong

(2X) Yang artinya

anschieben

Parkir mobil

(2X) Yang artinya

Parkplatz

Rekreasi

(2X) Yang artinya

Die Erholung

…………………………….. MUSIK………………….  

Liebe Hörerinnen und Hörer. Nun zeigen wir Ihnen ein Gespräch als  Beispiel  für den heutigen Indonesisch-Unterricht  mit  dem Titel “di pasar swalayan   oder  auf deutsch  auf  dem Supermarkt “. Das Gespräch  ist zwischen Susan  und Tuti .  Sie  sind    im Parkplatz. Ich will die Sätze zweimal langsam vorlesen . Bitte hören Sie gut zu, und  dann wiederholen Sie   die Sätze  noch einmal !

A

Sebelum pulang, saya mau ke pasar swalayan.

Apakah kamu mau ikut?

artinya

Bevor ich nach Hause gehe, möchte  ich   auf  den Supermarkt gehen.

Kommst du  mit ?

B

Mengapa kamu lebih suka berbelanja di pasar swalayan?

(2X) Yang artinya

 Warum kaufst du  auf  dem Supermarkt gern ein ?.

A

Karena Supermarket  bersih.

Selain itu berbagai macam produk ada di supermarket.

Di sana  saya bisa membeli  daging ayam, daging sapi,

telur, sayur, buah, kue-kue,

makanan kaleng, makanan siap saji dan juga makanan beku.

(2X) Yang artinya

Da der Supermarkt  sauber ist. Ausserdem sind verschiedene  Produkte auf einem Supermarkt   vorhanden .

Dort  können wir  Hähnchen, Rindfleisch, Eier, Gemüse, Obst, Kuchen , Konserven, Fastfood  und auch  die  Gefrierkost

B

Ya, belanja di pasar swalayan lebih nyaman dan aman.

Selain itu kita juga bisa membayar dengan kartu kredit.

(2X) Yang artinya

 Ja ..es  ist  angenehmer  und sicherer, auf   dem Supermarkt  einzukaufen.

Ausserdem  können  wir  mit der Kreditkarte  auch bezahlen .

A

Betul. Kita tidak perlu membawa uang kontan.

Setelah membayar di kasir, belanjaan semua  dimasukkan ke dalam kantong plastik

Kemudian dimasukkan ke troli.

Kita dorong ke tempat parkir mobil.

Sungguh nyaman.

(2X) Yang artinya

(2X) Yang artinya

Stimmt… wir  sollten  kein Bargeld  mitbringen.

Nachdem wir  in dem Kassenschalter  die Lebensmittel  bezahlen und in die  Plastiktüten  hineinstecken, legen   wir  die Plastiktüten  in  einem Einkaufswagen .

Dann schieben wir  den einkaufswagen  in den Parkplatz  an .

Es  ist sehr angenehm.

B

Ayo kita berangkat ke pasar swalayan.

Kita belanja sambil rekreasi.

artinya

Lassen Sie uns in den Supermarkt gehen.

Wir machen das Einklaufen  und die Erholung gleichzeitig zusammen

….MUSIK……………………………………

Liebe Hörerinnen und Hörer. Das  war unser Programm LASST  UNS INDONESISCH SPRECHEN . Bis morgen dann  Auf  Wiederhören !. samapi jumpa lagi   besok !

 ....TUNE TUTUP…………………………

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Business Address

Jl. Merdeka Barat, 4-5, 4th Floor,

Jakarta, 10110.

Phone: +62 21 3456 811,

Fax: +62 21 3500 990