16December2017

Home Sprechen wir Indonesisch BEPERGIAN DENGAN KERETA API- MIT DEM ZUG FAHREN

BEPERGIAN DENGAN KERETA API- MIT DEM ZUG FAHREN

Liebe Zuhörer. Herzlich Willkommen. Wir treffen uns wieder bei unserem Programm “Lasst uns Indonesisch sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”. Bei dieser Gelegenheit stellen wir Ihnen einige indonesische Wörter vor und wir laden Sie dazu ein, auf Indonesisch zu sprechen. Unser heutiges Thema ist Bepergian dengan Kereta Api-  auf Deutsch  Übersetzt Mit dem Zug Fahren.  Ausser auf der Kurzwelle können Sie unsere Sendung auch ȕber Livestream voi.co.id hören.  
………………………
 
Liebe Zuhörer. Nun stelle ich Ihnen zuerst ein Paar Vokabeln vor, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich werde jedes Wort zweimal langsam vorstellen und dann können Sie es zunächst wiederholen.
--      Eine Reise machen – auf Indonesisch Bepergian
-       Mit dem Zug fahren- auf Indonesisch Naik kereta api
-       Die Freunde - auf Indonesisch Teman-teman
-       Die Oberschule- auf Indonesisch Sekola Menengah Atas
-       Einen Ausflug machen- auf Indonesisch Berwisata
-       Kulinarisch- auf Indonesisch Kuliner
-       Billig-auf Indonesisch murah
-       Lecker- auf Indonesisch Enak
-       Früh am Tag - auf Indonesisch Di pagi hari
-       Am Abend- auf Indonesisch Di malam hari
-       Sehen- auf Indonesisch Melihat
-       Die Landschaft- auf Indonesisch Pemandangan 
-       Schön- auf Indonesisch indah
-       Ankommen- auf Indonesisch TibaZug, 
-       Frisch- auf Indonesisch Segar
-       Die Aktivität- auf Indonesisch Kegiatan
-       Nächstes Mal- auf Indonesisch Lain kali
-       Erörtern- auf Indonesisch Bicarakan
-       Interessant-  auf Indonesisch Menarik
 
.
 
Liebe Zuhörer. Nun werden diese Vokabeln in einem Gespräch zum Thema Bepergian dengan Kereta Api-  auf Deutsch  Übersetzt Mit dem Zug Fahren zwischen Susan und Tuti.Ich werde jeden Satz zweimal langsam  vorlesen, danach können Sie ihn wiederholen.
-Tuti, ich habe gehört, du willst mit dem Zug fahren. – auf Indonesisch Tuti, saya dengar kamu akan bepergian naik kereta api.
 
Ja, ich will nach Jogjakarta mit dem Zug gemeinsam mit meinen Oberschulfreunden fahren- auf Indonesisch Ya. Saya mau ke Jogjakarta  bersama teman-teman Sekolah Menengah Atas  naik kereta api.
Wir wollen dort auch eine kulinarische Reise machen- -auf Indonesisch Di sana kami juga akan berwisata kuliner .
 
Ein Freund sagte mir, dass die dortigen Spezialitäten lecker und billig sind- auf Indonesisch . Kata teman saya, makanan di sana selain murah juga enak.
 
Fährst du mit dem Zug lieber früh am Tag oder am Abend?- auf Indonesisch Kamu senang naik kereta di pagi hari atau malam hari?
 
Ich fahre lieber in der Frühe mit dem Zug.-auf Indonesisch Saya senang naik kereta di pagi hari.
Denn wir können die schöne Landschaft sehen. – auf Indonesisch Karena bisa melihat pemandangan yang indah.
Wann fährst du am Liebsten? – auf Indonesisch Kamu bagaimana?
 
Ich fahre lieber am Abend mit dem Zug. – auf Indonesisch Saya lebih suka naik kereta di malam hari.
 
Dann sind wir am frühen Morgen am Ziel.- auf Indonesisch nJadi kita bisa tiba di tempat tujuan di pagi hari.
 
Und können gleich etwas unternehmen- auf Indonesisch Dan bisa langsung memulai kegiatan.
 
Sollen wir das nächste Mal gemeinsam mit dem Zug fahren? – auf Indonesisch Bagaimana kalau lain waktu kita bepergian bersama naik kereta api?
Es wäre stimmt  interessant- auf Indonesisch Pasti menarik.
 
Gut. Wir können darüber später nochmals das besprechen. – auf Indonesisch Baiklah nanti kita bicarakan lagi.
…………………………………
 
Liebe Hörerinnen und Hörer. Das war unser Programm “lasst uns Indonesisch Sprechen   – Mari Berbahasa Indonesia” für heute.. Auf Wiederhören – Sampai jumpa

 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Business Address

Jl. Merdeka Barat, 4-5, 4th Floor,

Jakarta, 10110.

Phone: +62 21 3456 811,

Fax: +62 21 3500 990