18November2017

Home Sprechen wir Indonesisch PERGI KE JOGYA - REISE NACH JOGYA

PERGI KE JOGYA - REISE NACH JOGYA

Liebe  Hörerinnen und Hörer der Stimme Indonesiens.  Herzlich Willkommen. Wir treffen uns wieder bei unserem Programm “Lasst uns Indonesisch sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”, in dem wir Ihnen Wortschätze und Ausdrücke in der indonesischen Sprache und deren Anwendung vorstellen. Dafür laden wir Sie dazu ein, auf  Indonesisch zu sprechen. Das Thema unseres heutigen Unterrichtes  ist Pergi Ke Jogya- oder auf Deutsch Reise nach Jogya 

.............................

Liebe Zuhörer. Nun stelle ich Ihnen zuerst ein Paar Vokabeln vor, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich werde jedes Wort zweimal langsam vorlesen . Danach können Sie es wiederholen.

Reise nach Jogya- auf Indonesisch Pergi ke Jogya                      

Gut und du- auf Indonesisch Baik dan, Kamu ?                         

Hast du Zeit?- auf Indonesisch  Apa kamu ada waktu ?

Nächste Woche- auf Indonesisch Minggu depan                      

Dich Begleiten- auf Indonesisch Menemanimu                          

Entshuldigung, leider- auf Indonesisch Maaf, sayang sekali              

Ich kann nicht – auf Indonesisch Aku tidak bisa                      

Ich fahre nach Jogya- auf Indonesisch Aku pergi ke Jogya

Kinder besuchen- auf Indonesisch Menengok anak

Wie lange?- auf Indonesisch Berapa lama                           

Möglicherweise – auf Indonesisch Mungkin                                   

Eine Woche- auf Indonesisch Satu minggu                           

Danach – auf Indonesisch Setelah itu                              

Wofür ist die Reise nach Jogya? – auf Indonesisch  Ada urusan apa disana          

Mein jüngerer Bruder graduiert - auf Indonesisch Adikku       Diwisuda                               

Gut, wir können uns treffen- auf Indonesisch Baiklah, kita bisa ketemu      Danke, Aufwiedersehn- auf Indonesisch Terima kasih, sampai jumpa        

…………………………

Liebe Zuhörer. Nun werden diese Vokabeln in einem Gespräch zum Thema Pergi Ke Jogya – Reise nach Jogya    zwischen  Nina  und Lusi  darstellt. Ich werde jeden Satz zweimal langsam vorlesen, danach können Sie den Satz wiederholen.

A : Hai Nina, wie geht’s Dir?- auf Indonesisch Hai Nina, apa kabar ?

B : Gut, wie geht’s dir?- auf Indonesisch Baik, kamu?                                

A : Mir geht’s gut. Hast du Zeit , um mich nächste Woche nach Bandung zu begleiten?- auf Indonesisch Saya baik juga, apa kamu ada waktu untuk menemaniku ke Bandung  minggu depan?                                                    

B : Entschuldigung, leider, ich kann dich nicht begleiten- auf Indonesisch Maaf, sayang sekali, aku tidak bisa menemanimu.  

Nächste Woche fahre ich nach Jogya , um mein Kind zu besuchen- auf Indonesisch Minggu depan aku pergi ke Jogya menengok anakku        

A : Wie lange bist du in Jogya? – auf Indonesisch  Berapa lama kamu di Jogya ?                    

B: Möglicherweise eine
Woche . Danach kann ich dich nach Bandung begleiten. Wofür ist die Reise nach Bandung? – auf Indonesisch Mungkin 1 (satu) minggu, setelah itu baru aku bisa menemanimu ke Bandung,  ada urusan apa di sana?

A : Mein jüngerer Bruder ist im Bandung Technologie-Institut (ITB) graduiert.- auf Indonesisch  Adikku diwisuda di Institut Teknologi Bandung-ITB       

B : Ok, gut. Wir können uns nächste Woche treffen.- auf Indonesisch Oh, baiklah kita bisa ketemu minggu depan 

A : Danke- Aufwiedersehen- auf Indoensisch Terima kasih, sampai jumpa  ..........................................

Das war unser Progamm Lasst Uns Indonesisch Sprechen- Mari Berbahasa Indonesia. Aufwiederhören . Samapi Jumpa. 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Business Address

Jl. Merdeka Barat, 4-5, 4th Floor,

Jakarta, 10110.

Phone: +62 21 3456 811,

Fax: +62 21 3500 990