17December2017

Home Sprechen wir Indonesisch Ein Visum beantragen auf Indonesisch membuat Visa

Ein Visum beantragen auf Indonesisch membuat Visa

Lass Uns Indonesisch Sprechen

Ein Visum beantragen  auf Indonesisch membuat  Visa
.....................
Liebe Hörerinnen und Hörer der Stimme Indonesiens. Herzlich willkommen zu unserem Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen. Bei dieser Gelegenheit stellen wir Ihnen die indonesische Vokabeln und Ausdrücke vor und wir laden Sie dazu ein, auf Indonesisch zu sprechen. Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen dem indonesischen Staatsrundfunk (RRI) und der Abteilung für die Sprachentwicklung und Sprachbildung des indonesischen Ministerium für Kultur und Bildung. Unser heutiges Thema ist membuat Visa  oder auf Deutsch  das Visum  beantragen. Sie können unsere Sendung auf der Kurzwelle 9525kHz oder über Livestreamwww.voi.co.id hören. 
....................
Zuerst werden wir Ihnen die Vokabeln und Phrasen im Zusammenhang mit dem heutigen Thema  “membuat Visa oder auf deutsch das Visum beantragen “ vorstellen. Wir werden die Wörter  zwei mal vorlesen. Danach können Sie die Wörter  wiederholen.

Das Visum machen auf Indonesisch Membuat visa 
Der Reisepass auf Indonesisch Paspor 
Das Ziel auf Indonesisch Tujuan 
Sie auf Indonesisch Anda 
Kommen auf Indonesisch Datang 
Indonesien auf Indonesisch Indonesia 
Besuchen auf Indonesisch Mengunjungi 
Die beste Freunde auf Indonesisch Sahabat 
Reisen auf Indonesisch Berwisata 
Eine Reise machen auf Indonesisch  berwisata
Zahlen auf Indonesisch Membayar 
Die  Kosten auf Indonesisch Biaya 
Fertig auf Indonesisch Beres 
30 (dreißig) Tage auf Indonesisch 30 (tiga puluh) hari 
Willkommen auf Indonesisch Selamat datang
Genießen auf Indonesisch Menikmati 
....................
Liebe Zuhörer. Wir zeigen Ihnen  jetzt ein Gespräch als Beispiel  für den heutigen Indonesisch-Unterricht mit  dem Titel  membuat Visa ode rein Visumbeantragen . Wie immer werden wir die Sätze  2 mal langsam vorlesen. Danach können Sie die Sätze  wiederholen. Das Gespräch ist zwischen die Einwanderungsbeamte (A) und Egi (B).

A: Entschuldigung, kann ich Ihren  Reisepass sehen? 
Auf Indonesisch 
Maaf, bisa lihat paspor anda?

B: Hier ist meinen Reisepass.
Auf Indonesisch 
Ini pak. 

A: Darf  ich wissen , was  ist das Ziel von Ihren Besuch in Indonesien ?.
Auf Indonesisch 
Boleh tahu, apa tujuan anda datang ke Indonesa?

B: Ich möchte meinen besten Freund besuchen.

Ausserdem  möchte ich auch Reisemachen .
Mach einfach eine Reise.
Auf Indonesisch 
Untuk mengunjungi sahabat saya.
Selain itu juga untuk berwisata.
Hanya jalan-jalan saja.

A: Alles klar.
Bitte bezahlen Sie dieses Visum.
Auf Indonesisch 
Baiklah.
Silakan membayar visa ini.

B: Okay, hier ist das Geld.
Auf Indonesisch 
Baik pak, ini uangnya. 

A: Danke. 
Dein Visum ist schon fertig .
Dies ist Ihr Reisepass mit einem Visum für 30 (dreißig) Tage. 
Willkommen in Indonesien und genießen Sie Ihre Reise  in Indonesien.
Auf Indonesisch 
Terima kasih.
Visa anda sudah beres.
Ini paspor anda, dengan visa selama 30 (tigapuluh) hari.
Selamat datang di Indonesia dan selamat menikmati wisata anda di Indonesia.

B: Danke.
Auf Indonesisch 
Terima kasih. 

....................

Liebe zuhörer der Stimme Indonesien, das war unser Programm Lass Uns Indonesisch sprechen für heute. Vielen Dank auf die Aufmerksamkeit. Auf wiederhören, sampai jumpa.

...........

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.